Signatūra: | SlS II-627 |
Kolekcija: | Zenono Slaviūno sutartinių kolekcija |
Saugotojas: | Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas |
Archyvo antraštė: | Eglyte, eglyte, ko tu nežaliuoji? |
Sudarytojas (-ai): | 1. Zenonas Slaviūnas |
Sudarymo vieta: | 1. Vilnius m., , Vilniaus m. sav., Vilniaus apskr. |
Pastabos: | Pad. Ona Vizbarienė, apie 97 m., Nociūnų km., Šimonių vls., Panevėžio aps., kilusi iš Slavėniškio (Slavinciškio) km., Kupiškio vls. Užr. J. Vaitiekūnas 1956 m. Spausdinama iš asmeninio jo rankraščio. Rankraštyje pažymėta: „Sutartinė dainuojama dviese, kaip sutartinė „Kuosa, kuosele". Ją dainuoja moterys kiekviena proga". Prie sutartinės „Kuosa, kuoselė" užrašinėtojo pažymėta: „Ši sutartinė dainuojama dvejose. Pirma dainininkė, rinkėja, pradeda dainuoti. Kai ji dainuoja priegiesmį čiūta, čiūta, antroji dainininkė, atitarėja, pradeda pirmą strofą iš pradžių. Pirmoji, kiek atsikvėpusi, toliau dainuoja antrą strofą, antroji, kiek atsikvėpusi, jai toliau pritaria." Pastaboje užrašinėtojo pažymėtas būdingas trejinės dainavimo bruožas — antroji dainuotoja pradeda nuo pusės posmo, — vadinasi, abi sutartinės dainuojamos trejinių būdu, o pažymėjimas „dvejos" netikslus. |
Dokumento rūšys: |
1. spaudiniai |
Duomenų klasifikacija (žanrinis skirstymas): |
1. ŠEIMOS DAINOS () 2. SUTARTINĖS TREJINĖS () |
Fiksavimo metai: | 1956 |
Fiksuotojas: | Juozas Vaitiekūnas |
Fiksavimo vieta: |
Nociūnai k., Šimonių sen., Kupiškio r. sav., Panevėžio apskr. (originale: Nociūnų km., Šimonių vls., Panevėžio aps. ) |
Pateikėjai: |
Ona Vizbarienė , gyvenamoji vieta:
Nociūnai k., Šimonių sen., Kupiškio r. sav., Panevėžio apskr., kilmės vieta: Slavinčiškis |
Tekstas: | Eglyte, eglyte, ko tu nežaliuoji?
Čiūto, čiūtala, čiūto. Mano močiutė neteisingai daro. Čiūto, čiūtala, čiūto. Pirmai dukrelei kraičius sukrovė. Čiūto, čiūtala, čiūto. Antrą dukrelę į žmones išleido. Čiūto, čiūtala, čiūto. Mano tėvelis neteisingai daro. Čiūto, čiūtala, čiūto. Pirmam sūneliui žirgą užaugino. Čiūto, čiūtala, čiūto. Antrą sūnelį vaiskelin atidavė. Čiūto, čiūtala, čiūto. |